Apostolo Zeno - Gian Francesco Baldini - 1741-7-1
Apostolo Zeno, Venice
Apostolo Zeno - Gian Francesco Baldini - 1741-7-1
| FINA IDUnique ID of the page ᵖ | 10816 |
| InstitutionName of Institution. | Venice, Biblioteca Nazionale Marciana |
| InventoryInventory number. | Ms. It. X, 3 (=6949) |
| AuthorAuthor of the document. | Apostolo Zeno |
| RecipientRecipient of the correspondence. | Gian Francesco Baldini |
| Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . | July 1, 1741 |
| PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. | Venice 45° 26' 13.88" N, 12° 20' 4.52" E |
| Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. | Charles d'Orléans de Rothelin, Jean Foy-Vaillant |
| LiteratureReference to literature. | Foy-Vaillant 1694 vol. 1Foy-Vaillant 1694 vol. 1, Foy-Vaillant 1694 vol. 2Foy-Vaillant 1694 vol. 2, Foy-Vaillant 1743 vol. 1Foy-Vaillant 1743 vol. 1, Zeno 1785, vol. 6, lettre n° 1140, p. 127-128Zeno 1785, Tomassoni 2021a, p. 31Tomassoni 2021a, Tomassoni 2022b, p. 23Tomassoni 2022b |
| KeywordNumismatic Keywords ᵖ | Book , Roman , Quinarius |
| LanguageLanguage of the correspondence | Italian |
| External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia ᵖ | https://archive.org/details/lettere02zenogoog/page/n132/mode/2up |
Map
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".
Lettre du 1 juillet 1741 (de Venise): “Piacemi grandemente la risoluzione da lei presa di fare una novella edizione dei due Tomi del Vaillant, Numismata præstantiora, con giunta di medaglie inedite. L’opera non potea riporsi in migliori mani delle sue. Si assicuri, che dal canto mio non si mancherà di renderla servita di quelle, che stimerò più degne di aver luogo in sì pregevol lavoro : ma dal suo Museo, e da quello dell’Abate Rothelin, e da altri che sono in Francia, gliene verranno somministrate in gran copia. Quanto alle giunte, le distribuirei per via di alfabeto, seguendo l’ordine del primo autore, e segnandole con un asterisco. Non tacerei nemmen il nome del possessore, per maggior credito dell’Opera, e per obbligare a maggiore attenzione i posseditori delle medaglie in esaminarle, e in descriverle. Una nota a parte di tutti i Quinarj sarà sicuramente ricevuta con applauso. Per grazia non la perda di vista” [BnM, Ms. It. X, 3 (=6949); Zeno 1785, vol. 6, lettre n° 1140, p. 127-128; Tomassoni 2021a, p. 31; Tomassoni 2022b, p. 23].
RemarksRemarks regarding the annotation. (en)