Bernard de Montfaucon - Guillaume-Pascal de Crassier - 1731-5-30
Bernard de Montfaucon, Paris
Bernard de Montfaucon - Guillaume-Pascal de Crassier - 1731-5-30
| FINA IDUnique ID of the page ᵖ | 479 |
| InstitutionName of Institution. | |
| InventoryInventory number. | |
| AuthorAuthor of the document. | Bernard de Montfaucon |
| RecipientRecipient of the correspondence. | Guillaume-Pascal de Crassier |
| Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . | May 30, 1731 |
| PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. | Paris 48° 51' 23.80" N, 2° 21' 5.40" E |
| Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. | Vincencio Juan de Lastanosa, Johan Gabriel Sparwenfeld |
| LiteratureReference to literature. | Lastanosa 1645Lastanosa 1645, Capitaine 1855, no. 43Capitaine 1855, Callataÿ 2017, pp. 88-89, n° 57.Callataÿ 2017 |
| KeywordNumismatic Keywords ᵖ | Casts , Iberic , Hispania |
| LanguageLanguage of the correspondence | French |
| External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia ᵖ | http://www.numisbel.be/KBGN%20175 Callatay.pdf |
Map
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".
30 May 1731 (from Paris): “J’ai reçu, Monsieur, il y a peu de jours, votre lettre du 28 mars, il faut qu’elle ait été longtemps en chemin, et en même temps une médaille très bien moulée sur une antique, sur laquelle vous me demandez mon sentiment. Il m’en est passé un grand nombre de semblables par les mains. Ces sortes de médailles étaient jadis rares, mais on en a apporté d’Espagne une si grande quantité qu’elles sont fort communes présentement. Le caractère est ancien espagnol. On en a fait en Espagne un livre qui est fort rare et se vend fort cher dans les inventaires dont le titre est Médaillas desconocidas, médailles inconnues. Il y a environ quarante ans que je vis à Paris un Suédois qui venait d’Espagne et en apportait une quantité prodigieuse. Il s’appelait, si bien m’en souvient, M. de Sparsvenfelt. Parmi la grande quantité de ces médailles espagnoles, j’en ai vu quelques-unes, où ces lettres Espagnoles mêlées avec des latines, se lisaient fort bien ; il y avait Empieria. Il y a encore aujourd’hui une petite ville dans la Catalogne qui s’appelle Castillon de Empierias. Voilà tout ce que je sais de ces sortes de médailles” (Capitaine 1855, no. 43).