Nicolas-Claude Fabri de Peiresc - Pierre Dupuy - 1632-7-31
Nicolas-Claude Fabri de Peiresc, Belgentier
Nicolas-Claude Fabri de Peiresc - Pierre Dupuy - 1632-7-31
| FINA IDUnique ID of the page ᵖ | 10245 |
| InstitutionName of Institution. | Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine |
| InventoryInventory number. | vol. 717, fol. 138 |
| AuthorAuthor of the document. | Nicolas-Claude Fabri de Peiresc |
| RecipientRecipient of the correspondence. | Pierre Dupuy |
| Correspondence dateDate when the correspondence was written: day - month - year . | July 31, 1632 |
| PlacePlace of publication of the book, composition of the document or institution. | Belgentier 43° 14' 42.90" N, 6° 0' 1.04" E |
| Associated personsNames of Persons who are mentioned in the annotation. | Adolf Occo, Fulvio Orsini |
| LiteratureReference to literature. | Orsini 1577Orsini 1577, Occo 1579Occo 1579, Tamizey de Larroque 1890 vol. 2, lettre LX, p. 324Tamizey de Larroque 1890 vol. 2 |
| KeywordNumismatic Keywords ᵖ | Book , Book Price , Postage |
| LanguageLanguage of the correspondence | French |
| External LinkLink to external information, e.g. Wikpedia ᵖ | https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6260834w/f330.item |
Map
Grand documentOriginal passage from the "Grand document".
Lettre du 31 juillet 1632 (de Belgentier): recherche les ouvrages d’Adolf Occo et de Fulvio Orsini: "[...] S’il se trouve là un exemplaire du livre in 4° Adolphi Occonis numismatum a Pompeio magno ad Heraclium Augustæ Vindeliorum 1601, je vous prie d’en faire mettre un exemplaire dans la balle, et quand bien il seroit un peu frippé, il n’y auroit pas trop grand danger de le prendre pour un curieux qui me le demande avec grande instance, lequel me demande encore le Fulvius Ursinus de familiis Romanis in fol° de Rome l’an 1577, et s’il s’en trouvoit quelques exemplaires à Paris quoy que frippé, je serois bien ayse que vous l’eussiez prins pourveu que le prix n’en soit point trop excessif et que me le voulussiez envoier par ce ballot de Mr Aubery, mais il fauldroit donner la charge d’en faire faire l’emballage à quelqu’un qui prinsse le soing de bien envelopper les livres dans des maculatures et de les bien ranger dans la caisse afin qu’ils ne se gastent. Car ceux qui vindrent dans la derniere caisse de Mr Aubery furent fort gastez à faulte que l’emballeur n’avoit pas bien remply les vuides et avait trop espargné les enveloppes et maculatures [...]" (Carpentras, vol. 717, fol. 138; Tamizey de Larroque 1890 vol. 2, lettre LX, p. 324).