This is only a TEST WIKI! The live FINA Website and Wiki can be found here: https://fina.oeaw.ac.at

Grand document

From Fina Wiki

Name der Seite. (de)

Showing 20 pages using this property.
B
'Claymond's heavily annotated copy of the first edition of Budé’s ''De asse''. He came to Budé only through his main scholarly endeavour, which was a massive commentary on the text of Pliny’s ''Historia Naturalis''. His notes refer to Budé’s work whenever Roman currency is mentioned; he also once refers to Tunstall’s ''De arte supputandi'' for additional information about the same topic. He follows Budé’s equivalences of Roman sums into modern French money, but he usually adds an English equivalent.' (Burnett 2020b, p. 405-6)  +
'The copy has lost its last two pages, which would have included the dated colophon; but the foliation indicates that it is a copy of the 1516 edition. Tunstall’s copy of the ''De asse'' has a number of annotations—it is the only one of his surviving books to be so annotated, showing his interest—which we should probably connect with the process described in 1517 by Erasmus, mentioned above, that Tunstall ‘has worked through the whole of Budé’s De Asse’. The annotations attest the care with which Tunstall read the book. They fall into a number of groups. Many of them are additional marginal annotations, where he has highlighted a word or topic not otherwise highlighted by Budé in one of his marginalia, such as unusual words like ‘Citatus’ (FO LXXVIIr, CXLVIr), ‘Pensitant’ (LXXXVIIIr), ‘Defrutarium’ (CXLIIv) or ‘Repotiis’ (CXLVIIr). Others highlight topics which he also thought worth adding to the index at the beginning of the book, such as ‘Revera’ (LXXXr), ‘vinum nullarum virium’ and ‘vinum ingentium virium’ (CXXXIr), ‘ius quintae relationis’ (CXLVIv), all of which are also squeezed into the index as new entries. He also marked passages of authors, such as the frequent ‘Pli[nii] locus’, as well as the less frequent ‘Lo. Cic[eronis]’, ‘Curtij locus’, ‘Victruvij locus’ or ‘Colum[ellae] locus’. All these were additions very much in the spirit of Budé’s own marginalia. Tunstall also marked some corrections, mostly numerical, which are usual signalled with three dots in a triangular shape: for example, ‘octoginta’ for ‘nonaginta’ (LXVIIr), ‘octi’ge’ties’ for ‘quadringenties’ (LXXv), ‘vicie’s quarter’ for ‘vicies sexies’ (XCVIIr), and so on. He may also make other corrections, of grammar or content, e.g. ‘minimum’ for ‘minime’ (CXXIv), ‘minae’ for ‘drachmae’ (CXXVv). My favourite is where he points out that ‘Iudaea’ should be ‘vidua’, when discussing the widow’s mite (CXLVIIIr)! Other passages are just marked with what looks like a big C monogram; in fact it is a nota mark, an abbreviation of the word semeiosai (σημείωσαι) = nota bene, used by Greek scribes and also found in humanist manuscripts. A few of the annotations were useful when he came to compile his ''Appendix'', since they marked the passages where Budé discussed ‘Quot Aurei antiqui i’ libra’ (LIXv, CLIIIIv) or ‘Quot sestertia i’ aurea libra’ (LXIIv), but they do not seem closely linked to the writing of the ''Appendix'', since many topics covered there are not annotated.' (Burnett 2020b, pp. 19-20)  
-Inconnu, Catalogus numismatum antiquorum graecorum et latinourm (quos collegit Petr. Burmanus secundus, prof. Amst.) in fol. vél. non rogné. Manuscrit autographe sur papier, que M. van Damme acquit, en 1779, conjointement avec le cabinet entier de médailles, dont il renferme l’inventaire : ce catalogue est précédé de deux autres pièces, intitulées : Orthographica, ex nummis et Adversaria ad rem nummarium facientia, et suivi d’une notice des marbres antiques du prof. Burman (Van Damme 1807, p. 74, n° 466).  +
-Lettre du 31 juillet 1664 (de Paris) : « Monsieur Colbert, surintendant et tout (sic !), […] me fit l’honneur d’y entrer (nb : au cabinet des médailles au Louvre) et de se venir après reposer dans ma chambre » (Paris, BnF, Cabinet des Médailles, ACM 2 ; Sarmant 1997, p. 336, note 14).  +
-Lettre de sept. 1662 (de Paris) : à propos de la réception de la collection de gemmes du cavalier Gualdi, décédé à Rome (BnF, Mélanges Colbert 111 ; Sarmant 1997, p. 337, note 15).  +
C
-Lettre du 31 octobre 1701 (de Reims) : « Si, cependant, Elle [une relation en espagnol du soulèvement de Naples, en 1647] était de Dom Juan de Gamboa [c'est peu probable, le personnage fut le camarero maior du vice-roi Luis Francesco de La Cerda, en poste de 1696 à 1702], je me ferais un plaisir d'en avoir une traduction. Car quoiqu'il [Juan de Gamboa] ne m'ait pas fait voir les médailles du vice-roi [l'abbé de Louvois s'était rendu en Italie en 1700], je n'ai pas la même rancune contre lui que vous avez toujours porté depuis votre voyage de Naples. [...] Comme vous êtes curieux de médailles, je ne veux point vous laisser ignorer que j'ai reçu des nouvelles d'Allemagne qu'on en a trouvé dans une démolition, entre lesquelles se trouve une médaille latine d'Othon en cuivre, un Publius At[t]ius [Varus], un Nonius Regilianus, un Aquilius Aureolus et un Perperenna. Si toutes ces médailles sont véritables et sont bonnes, ce sera une belle acquisition pour le cabinet de sa M(ajes)té. J'ai écrit pour le savoir » (Lettre autographe de la collection de Troussures, 31 octobre 1701, de Reims : Denis 1912, p. 179, Lettre 158).  +
-Lettre du 13 octobre 1705 ( ?) : « quoique je sois très exact, Monsieur, à faire dans ces temps-ci le moins de dépenses qu’il est possible pour la Bibliothèque du roi et le Cabinet des médailles de Sa Majesté, il y a cependant de certaines occasions où je ne crois pas pouvoir me dispenser de proposer des acquisitions utiles, curieuses et à bon compte » (Sarmant 1994, p. 64, note 149).  +
-Lettre du 22 décembre 1659 (de) : “Non so riconoscere in che il T. D. Cameli trovi difficoltà di proseguimento del libro delle medaglie nel modo cominciato, perché alla serie grande solo mi par che manchino per ariempire alcuni voti e delle mezzane presto potrebbe sbrigarsene coll’opera di qualche giovane che le disegnasse et intagliasse all’acquaforte fra i quali mi parve assai diligente quello che intagliò le gemme del s.r Agostini. In quanto poi alla descrizione dandogliene Vostra Signoria Illustrissima la materia il F. Cameli sarà habilissimo a spiegarle e lodo l’imitatione e il modo tenuto ne dall’Occone, et il libro sarà assolutamente il più nobile e sicuro per gli studiosi che sin qui sia stato in luce…” (A.M., MS prot. 276; Molinari 2020, note 37).  +
-Lettre du 30 avril 1661 (de) : “Mi pare anche di rappresentare all’Illustrissimo che il libro dovrebbe uscire ricco di tutti i rovesci più rari che si trovano appresso chi si sia, senza restringersi alli propri di lei, poco importano à curiosi indipendentemente se le medaglie si trovano in una parte ò in un’altra, purché vere e antiche e lontane dal sospetto di inciampo” (It seems to me that the book should be issued enriched with all the rarest reverses, wherever they are and not only those in your possession. Scholars are hardly concerned about who is the owner of the coins, provided they are genuine and ancient beyond any doubt) » (Roma, Archivio del Palazzo Massimo alle Colonne, MS prot. 276 : Molinari 2020, note 41).  +
-Lettre du 13 juin 1661 (de Rome) : “The book that your most illustrious Lordship is preparing by far surpasses any other ......having among the rarest qualities the assurance that it does not include modern coins, and the distinction between medallions, large coins and middle-size coins will increase its prestige” (Roma, Archivio del Palazzo Massimo alle Colonne, MS prot. 276; Molinari 2020, note 45).  +
-Lettre du 26 juillet 1661 (de ?) : “Ho fatto fare l’acclusa nota delle medaglie grandi che io ho qui, quali non mi paiono notate nell’indice di v. s. ill. Potrebbe segnare quelle che non ha, che gliele trasmetterei al fine di farle disegnare per il libro.” (“I have enclosed the attached note drafted of the large coins I have here with me, which I do not see in the Index of Your Lordship. You could indicate the ones you don’t have, so I might send them and have them drawn for the book”) (Roma, Archivio del Palazzo Massimo alle Colonne, MS prot. 276 : Molinari 2020, note 39).  +
Lettre du 30 juin 1743 (de Pise): "[...] nello scavo di un fosso detto il Torale fra Pisa e la collina, in non molta distanza dalla strada maestra che conduce alla Cecina e quindi a Vada, sono stati scoperti lunghi pezzi dell'antica via Emilia ben lastricati, ed alcune medaglie in bronzo di Claudio" (Archivio Baldasseroni, Epistolario Cocchi, 138/2, non firmata; Fileti Mazza - Tomasello 1996, p. 61).  +
Lettre du 27 juin 1750 (de Milan): "Coll'occasione di visitare alcuni Gabinetti di questi eruditi, mi sono tirate addosso alcune piccole incumbenze, una delle quali produce a voi un incomodo, breve però e leggero, perché l'oracolo che da voi or si ricerca, da me potete proferirlo ... in uno in congiuntura di rivedere, come farete pur qualche volta in ogni settimana, l'ampio augusto museo, che deve essere il sollievo delle vostre più serie, e qualche volta moleste cure. In quel regio edifizio, spirante per ogni dove bellezza, ricchezza e maestà, non mi è giammai, caro amico e fratello, avvenuto di stare alcun poco senza scordarmi il basso mondo, a cui da quell'altro beato luogo si può impunemente pisciar addosso. Il signor barone Emerti de' Haur, da me e forse anco da voi conosciuto costà, ed ora qui segretario di guerra nel comando di quest'esercito austriaco, fresco dilettante di medaglie e di antichi monumenti, dei quali non senza germanica critica ha messa insieme non piccola e non scelta raccolta, ha esatto da me che io preghi voi ed il signor Gori del vostro sentimento circa la genuinità molto sospetta di due medaglie di bronzo di Pescennio, delle quali a caro prezzo gli vien proposto l'acquisto. Desiderando egli ambedue i giudizi, io, sotto pretesto che così esigesse la nostra parentela, gli sono stato autore che preferisca nell'ordine quello del signor Gori, non con altro scopo in verità che con quello di allontanare da me e da voi costà, il peso e il rischio della riscossione della posta e restituzione alla medesima delle dette due medaglie. Si è adunque incaricato egli di farle pervenire al Gori, ed io al medesimo ho scritto in quest'oggi che dopo averle osservate le passi alle vostre mani, dalle quali poi voi non altra briga dovrete avere che farle ritornare alle sue, perché egli le riconsegni a chi gliele avrà recapitate." (Firenze, Archivio Baldasseroni, Epistolario Cocchi 31/3; Fileti Mazza - Tomasello 1996, p. 98).  +
-Lettre du 27 juin 1750 (de Milan) : “Il Vaillantio, come sarà ben noto a VS. Ill.ma, giudicò nelle Colonie molto sospetta la prima del Museo Farnese, ed unica ad ipso nota per la circostanza dei due linguaggi nella inscrizione, quantunque [c. 329 r.] poi nella recensione di quelle d’argento a Pescennio appartenenti, nella sua posteriore opera Nummorum Praestantiorum Vol. 2 paia che si ritratti. Tra quelle di bronzo nel 1 Vol. niuna ne riporta, non solo perché si limita alle sole battute S. C., ma perché non ne vide delle latine, come ingenuamente confessa di non averne vedute verune anco il Mezzabarba. L’Angeloni ne riporta una con l’istessa iscrizione ma col Dio Bonus Eventus nel rovescio in vece di Diana, benché nomini anco questa con Diana senza esprimere se in bronzo o in argento al suo solito, e di qual modulo. Il Begero nel Tesoro Brandemburg riporta la seconda, ma in argento, e con la figura della vittoria succinta e non isolata fino ai piedi come questa. Non ho a mano altre raccolte, ed a me dà molto fastidio nella prima, la grossezza colla leggerezza congiunta, il color del metallo, la patina del rovescio, che all’unghia non resiste, e finalmente la troppa conservazione e [...]; nella seconda poi, che confesso aver minori indizi di falsità, la troppa rarità e la poca [...] delle lettere in qualche luogo cieche, benché non consunte e benché la medaglia possa passare per ben conservata. Comunque siasi ella saprà molto meglio di me giudicarne, e la supplico a farlo senza verun riguardo, né al mio sentimento suddetto, che può essere troppo precipitatamente profferito, né a [c. 329 v.] verun altro reflesso, poiché le medaglie non sono proprie del Cavaliere né di alcun suo amico, ma gliene viene proposto a caro prezzo l’acquisto. Le saranno consegnate franche d’ogni spesa, come il detto amico m’assicura, per mezzo di uno de’ ministri di codesta posta” (Firenze, Biblioteca Marucelliana, BVII, 25, f° 328r-331r – online).  +
Lettre du 5 mars 1718 (de Rovigo): "Non m'è ignoto, che varie furono le opinioni degli Antiquarj intorno al titolo di DIVVS, che sovente s'incontra dato all'Imp. Augusto nelle medaglie; credendo altri, poter elleno essere state battute (quello non ostante) mentr'egli era vivente, ed altri reputandole coniate dopo la sua morte, quando già per la Consacrazione era stato, secondo la credenza degli antichi gentili, divinizzato. Per tralasciar però di raccorre quanto circa questo punto si sono dati a credere molti altri sponitori di medaglie, mi restringerò a considerare i sentimenti di due più recenti, ed accreditati, quali furono il Patino, e il Mezzabarba. Il primo nel suo libro intitolato Thesaurus Numismatum, pag. 138, spiegando la medaglia con la testa radiata d'Augusto, e lettere DIVVS AVGVSTVS PATER da una parte, e dall'altra con un'Ara, da cui si vede germogliata una Palma, con lettere C.V.T.T. cioè Colonia Victrix Togata Tarraco, così ci avvertisce. Observanda venit Inscriptio Nummi, que non tantum Augusto, sed Deo Augusto dicata est, Augustus enim vivus a populis, ut Deus habebatur. Templa habuit, Aras, Flamines, Sacrificia, cætera, que consecrationem indicabant. Ed infatti nel mio Bassorilievo, in cui è scolpito Augusto sedente con M. Artorio suo medico in atto di toccargli il polso, leggonsi le parole Greche significanti Marcum Artorium Asclepiadem Dei Cæsaris Augusti medicum S.P.Q. Smyrneorum honoravit heroem Polymathiæ gratia. Il Mezzabarba all'incontro, che con tanta distinzione ha raccolte le medaglie di ciaschedun Imperatore sotto gli anni, ne' quali ponno supporsi battute, arrivato all'anno di Roma 767, e dell'Epoca vulgare 14, in cui a 19 d'Agosto morì l'Imp. Augusto, fa quest'annotazione, valendosi in gran parte delle parole del Rosini, dove tratta della consacrazione. Romanis mos erat ab Augusto primum institutus, deinde a Tiberio instauratus, eos consecrare Imperatores, qui superstitibus filiis vel successoribus moriebantur, quique erant eo honore affecti inter Divos relati dicebantur. Sic primus omnium Augustus Julium Cæsarem, Tiberius Augustum mortuos consecrarunt, interque Divos retulerunt. Consecrationis ceremonias, & ritus fuse a Panvinio descriptas leges lib. 2. Comment. Fast. ad A.V.C. 964. Dopo la qual nota va poi quel diligente scrittore disponendo le medaglie di detto Imp. nelle quali dalla parte della Testa leggesi alcuna delle seguenti Iscrizioni, cioè AVGVSTO DEO. DEO AVGVSTO. DIVO AVGVSTO. DIVVS AVGVSTVS PATER. DIVVS AVGVSTVS. DIVVS AVGVSTVS PATER PATRIAE, ovvero CONSECRATIO, col sottoporre a ciascheduna di dette Iscrizioni tutti i rovesci ad esse corrispondenti, e fra quelli, che unisce al capo del'Imperatore con Epigrafe DIVVS AVGVSTVS PATER vi pone anche quello IOVI DEO. Templum Patin. Ind. f. 2. adunque egli ha preteso, che la medaglia portata dall'amico di V.S. Illust. in opposizione alla massima, che il titolo DIVVS supponga consagrato l'Imp. a cui si attribuisce, sia stata coniata dopo la morte di Augusto, e non già lui vivente. Se così è, si sarà dunque ingannato il Patino, quando nell'opera intitolata Imperatorum Romanorum Numismata ex ære medie & minime forme, pag. 31. spiegando il contenuto di detta medaglia credette, significarsi quello fatto costruir dall'Imperatore Augusto, in onore di Giove Tonante liberatus periculo, cum expeditione Cantabrica per nocturnum iter lecticam ejus fulgur perstrinxit, servumque prælucentem exanimasset, come riferisce Svet. in Aug. n. 29. la qual interpretazione ammessa, bisognerebbe dire, che la medaglia fosse battuta in vita di quel Monarca, quantunque vi sia egli DIVVS appellato. Mi perdoni pertanto l'illustre memoria del citato Patino, io non sono persuaso, che il Tempio espresso nella medaglia, di cui discorriamo, significhi il fabbricato da Augusto in onore di Giove Tonante anzi sono per provare il contrario con la fede incontrastabile delle Medaglie. Frà le mie d'argento, e specialmente fra quelle d'Augusto, che tengo con molti rovesci, quattro ne sono tutte coniate in vita di quell'Imperatore, in ciascheduna delle quali si vede un Tempio dedicato a differente Nume, e di struttura differente dagli altri. Nella prima si legge nel Friso del Tempio, con quattro colonne, DIVO IVL. Nella seconda di quà, e di là dal Tempio, ch'è di figura rotonda MAR. VLT. Nella terza, il cui Tempio costa di sei colonne IOV. OLΥM. Nella quarta finalmente, che fa al nostro proposito IOV. TON. E questo Tempio, eretto a Giove Tonante, è totalmente diverso dall'apparente, nella medaglia addotta dal Patino, non solo nell'Iscrizione, ma nella struttura, costando quello di sole quattro colonne, con la porta chiusa, e questo della mia medaglia d'argento, che sicuramente rappresenta il dedicato a Giove Tonante, perche l'Iscrizione IOVI TON. il dimostra, è figurato con quattro colonne per parte della Porta, dove si vede il simolacro di Giove con l'asta in mano. Ma che Tempio sarà dunque cotesto della Medaglia del Patino, con cui si faceva tanta opposizione alla mia massima? Un Tempio appunto eretto ad Auguſto stesso, già con la Consacrazione divinizzato, e venerato, come il Giove de' Romani, e per ciò a lui dedicato col titolo IOVI DEO, come fu col titolo di Giove Indigete Romolo pure adorato; così unendosi con tutta proprietà alla figura del Tempio la denominazione di DIVO per dinotarsi con ambedue questi aggiunti la Consacrazione d'Augusto. Che in quanto all'asserzione del suo amico, cioè che fosse coniata la riferita medaglia in congiuntura d'essersi attribuito il nome di Padre della Patria ad Augusto, perche così egli dalla parte della Testa vien appellato, basta il dire per confutarla, come V.S. Illust. ottimamente rispose, che se fosse vera, la maggior parte delle Medaglie di quell'Imperatore si dovrebbono dir battute in quella congiuntura, giacchè tante e tante se ne trovano con tale Iscrizione di PATER PATRIE; ma con differenti rovesci, e con l'epiteto di DIVVS, e senza, e perciò coniate in tempi, & occasioni diversissime. Per quello poi concerne il Tempio, o sia Ara posta in vece di Tempio nella Medaglia appresso il Patino, certa cosa è, che si dee prendere per uno di quelli permessi da Augusto fabbricarsi in suo onore per le Provincie dell'Imperio, col farsene la dedicazione unitamente ROM. ET. AVG. così assicurandoci Svet. nella Vita di quel Monarca n. 52. con le seguenti parole. Templa quamvis sciret etiam Proconsulibus decerni solere: in nulla tamen provincia, nisi comuni suo Romæque nomine recepit. nam in Urbe quidem pertinacissime abstinuit hoc honore: e come io mi do a credere, che dall'adulazione de' Provinciali, e particolarmente de' Greci, non siasi in ogni tempo, e luogo osservata questa modesta prescrizione d'Augusto, ma che anzi in progresso siano stati al vivente Imperatore singolarmente costrutti Altari, e Tempj, così io non mi posso persuadere, che sotto i proprj occhi abbia giammai Augusto lasciata correr una tale licenza, onde in Roma stessa con pubblici monumenti d'Are, di Tempj, d'Iscrizioni, e di Medaglie venisse coltivato qual Nume, e contrassegnato col superbo titolo di DIVVS, e perciò reputo più verisimile l'opinione del Mezzabarba, che tutte le monete Romane d'Augusto, nelle quali vien chiamato DIVVS siano state battute già morto e consagrato quel Principe. Colla qual distinzione del praticatosi in Roma da quanto si usò nelle Provincie potrebbono conciliarsi i pareri di questi due grand'uomini, dicendo, aver anche il Patino inteso degli onori fatti ad Augusto da' Provinciali, quando nel suo Tesoro lasciò scritto: Augustus enim vivus a populis ut Deus colebatur. Templa habuit, Aras & c. quasi dicesse a populis Provinciarum, modificando egli pure la spiegazione della medaglia portata nella sua grand'opera, pag. 52, in cui apparisce un Tempio con animali destinati al sagrifizio, dicendo: Eo spectant & agnus & vitulus juxta Templum Augusto dicatum collocati in primo nummo, sive Templum illud Romæ constructum fuerit, sive (si noti) Nolanum intelligitur. Nolæ enim domus, in qua decessit Augustus in Templum mutata est, inquit Dio. La intendesse però il Patino come si voglia, a me basta d'esser assistito dal sentimento del Mezzabarba, il quale ha collocata la medaglia, creduta destruttiva della mia massima fra le coniate dopo seguita la Consagrazione d'Augusto, e che il Tempio in essa apparente nulla abbia che fare col dedicato da Augusto a Giove Tonante, come conghiettura il Patino, e molto meno, ch'ella sia stata battuta nella congiuntura d'essersi dato all'Imperatore il nome di Padre della Patria, come vuole il suo contradditore, in ambedue i quali casi certo che bisognerebbe dire, essersi Augusto chiamato DIVVS, benche vivente, nelle medaglie pure Romane, quale questa apparisce. Resta, ch'io mi levi alcune obbiezioni, che forse da qualche scrupoloso potrebbon farsi alla mia supposizione di non essersi in Roma dedicati Tempj ad Augusto vivente. Sia la prima il leggersi appresso Ses. Rufo nella Regione del Foro Romano Templum Divi Augusti, la seconda dal vedersi fra le medaglie di Antonino Pio quella col rovescio d'un bellissimo Tempio coll'Iscrizione TEMPLVM DIVI AVGVSTI RESTITVTVM, che pur si dee intendere di Tempio in Roma esistente. (...) Di V.S. Illust. Di Rovigo li 5. Marzo 1718" (Zorzi 1726, p. 200-209).  
-Paris, BnF, Méd. Rés. 1009 ENN 4° : Abbé Campion du Tersan et François-Paschal Gosselin, Catalogue des médailles antiques et modernes, principalement des inédites et des rares en or, argent, bronze, etc. du cabinet de M. d’Ennery, écuyer, Paris, 1788 : exemplaire de Campion du Tersan, annoté avec les prix d’adjudication (Sarmant 2003, p. 224, note149).  +
-Paris, BnF, Tolbiac, Réserve des livres rares, J 4813, Antiqua Imperatorum ex aere maximo, olim ab abbato De Camps collecta et quorum nonnulla Jo. Foy Vaillant explicationibus illustravit, nunc in cimelio Mariae ducis d’Estrées ... servata], le titre manque, il est restitué d’après une note manuscrite. Planches seules avec des additions manuscrites, extraites de Jean (Foy-) Vaillant, Selectiora numismata in aere maximi moduli e museo illustrissimi D. D. Fransisci De Camps abbatis S Marcelli et B. Mariae de Siniaco, dont il y eut deux éditions, en 1694 et 1695 chez Dezallier (dans la première, le frontispice est signé François Erlinger comme ici, alors que dans la seconde il est signé Jan van Trianen). Manuscrit probablement d’Antoine Galland (voir Abdel-Halim, p. 614, n. 3: «Ces additions de Galland au recueil de Vaillant semblent être celles renfermées dans le volume anonyme de planches gravées que possède la Bibliothèque Nationale (J. 4813, in 4°, s.d.) et qui est donné par le catalogue comme une réédition des Selectiora numismata (cf. Antoine Galland, sa vie et son œuvre, deuxième partie, chapitre VI  +
-Venise : Biblioteca Nazionale Marciana (BNMVe, cl. VI, cod. 204, ital. 6012, f. 142-175 : Inventario dello studio di medaglie dell’eccellentissimo signor Paolo Caotorta senatore venetiano inviatomi l’anno 1648 a Roma (voir Missere Fontana 2009, p. 178-182, 221).  +
Capponi, Giovanni Battista (1620-1675) -Bologne, Archivio di Stato, Fondo Notarile, notaio Giovanni Battista Cavazza, Minutario EE, cc. 85-124: Inventario di stabili, Medaglie, Libri lasciati dal già Ecc.mo S;r Gio. Batta. Capponi al Pio Ospedale di S. Maria della Morte mediante il suo ultimo testament rogato p. il S. Filippo Carlo Dal Chierico li 20 agosto 1675– collection de 2662 monnaie, dont 1238 bronzes de Pompée à Gallien (comprenant seulement 51 grecques, 2 contorniates et 2 médaillons), 424 monnaies postérieures non décrites, 171 romaines impériales en argent, 140 républicaines en argent et bronze, 188 monnaies « des provinces » surtout en bronze, et d’autres de natures diverses (voir Missere Fontana 2000-2001, p. 228, note 129).  +
-Paris, BnF, Méd., Archives Γ16 : Familiae romanae, quae reperiuntur in antiquis numismatibus ab Urbe condita usque ad tempora circiter D. Tiberii ab Ursino, Goltzio, Patino et ex Bibliotheca regia collectae et ordine alphabetico dispositae. Volumen unicum. Album où Pierre de Carcavi a collé des reproductions de médailles découpées par lui dans différents ouvrages. Paraphes de l’abbé Jean-Paul Bignon et Claude Gros de Boze. Estampille CIMELIARCHII REGII. Ca 1680, 645 p., 410 x 270 mm. Reliure en maroquin rouge, XVIIe s.  +